- Dream Land
- VILA KSANTOS - Pefkohori / Kasandra
Opis
Vila Ksantos - Pefkohori / Kasandra
Vila Ksantos se nalazi na atraktivnom mestu, u centru Pefkohorija, na svega desetak metara od gradske plaže i šetališta.
Sadrži dvokrevetne i trokrevetne studije (dva spojena standardna kreveta + sofa) na prvom spratu, opremljene TV-om i klima-uređajem (uračunat u cenu u periodu 14.06-07.09). Svi studiji poseduju kuhinje i imaju terase sa bočnim pogledom na more. Veličina studija je cca 25m² + terasa.
Vila Ksantos nema sopstveni parking
Pefkohori se nalazi na 750 km od Beograda i po svom izgledu se delimično razlikuje od Haniotija. Ne poseduje klasičan trg, cene su za nijansu više i obiluje noćnim klubovima. Ovo je urbano turističko mesto sa mnoštvom restorana, taverni, barova, pekara i radnji svih vrsta. Plaža ja peskovita i za nijansu tamnija od Haniotija gde je princip upotrebe ležaljki isti. Ovo mesto na Halkidikiju je omiljeno kod većine srpskih turista i naš jezik je uobičajen u ovom delu poluostrva. Ostatak teksta pročitajte u našem turističkom vodiču kroz Halkidiki www.dreamland.travel/turisticki-vodic/halkidiki
GRČKA HALKIDIKI / KASANDRA - PEFKOHORI LETOVANJE 2019 POPUSTI - LAST MINUTE PONUDE PEFKOHORI 2019
Opis
Vila Ksantos - Pefkohori / Kasandra
Vila Ksantos se nalazi na atraktivnom mestu, u centru Pefkohorija, na svega desetak metara od gradske plaže i šetališta.
Sadrži dvokrevetne i trokrevetne studije (dva spojena standardna kreveta + sofa) na prvom spratu, opremljene TV-om i klima-uređajem (uračunat u cenu u periodu 14.06-07.09). Svi studiji poseduju kuhinje i imaju terase sa bočnim pogledom na more. Veličina studija je cca 25m² + terasa.
Vila Ksantos nema sopstveni parking
Pefkohori se nalazi na 750 km od Beograda i po svom izgledu se delimično razlikuje od Haniotija. Ne poseduje klasičan trg, cene su za nijansu više i obiluje noćnim klubovima. Ovo je urbano turističko mesto sa mnoštvom restorana, taverni, barova, pekara i radnji svih vrsta. Plaža ja peskovita i za nijansu tamnija od Haniotija gde je princip upotrebe ležaljki isti. Ovo mesto na Halkidikiju je omiljeno kod većine srpskih turista i naš jezik je uobičajen u ovom delu poluostrva. Ostatak teksta pročitajte u našem turističkom vodiču kroz Halkidiki www.dreamland.travel/turisticki-vodic/halkidiki
GRČKA HALKIDIKI / KASANDRA - PEFKOHORI LETOVANJE 2019 POPUSTI - LAST MINUTE PONUDE PEFKOHORI 2019
1. dan – Letovanje 2018. počinje! Sastanak grupe je u Beogradu u Bloku 70A (Novi Beograd), u Ulici Dr Agostina Neta, u delu ulice od Delta City centra i Tehnomanije ka reci Savi, dan ranije od datuma iz cenovnika, 30 minuta pre vremena polaska autobusa. Polazak autobusa iz Beograda je u 18:00 (u slučaju promene vremena i mesta polaska, putnici će biti blagovremeno obavešteni). Orijentaciona vremena eventualnih usputnih ulazaka putnika: Kolari – 18:30 (pumpa NIS); Požarevac – 18:40 (pumpa Lukoil); Velika Plana – 19:15 (restoran Mekdonalds); Svilajnac, Topola – 19:30 (motel Stari hrast); Batočina – 19:45 (restoran Kapija Šumadije); Jagodina – 20:15 (pumpa Coral); Ćuprija – 20:20 (motel Ravanica); Paraćin – 20:25 (restoran Tito); Pojate – 20:35 (restoran Evropa); Aleksinac – 20:50 (pumpa NIS); Niš – 21:10 (preko puta motela Nais/pumpa NIS); Leskovac – 22:10 (motel Atina); Vranje – 23:30 (pumpa NIS). Noćna vožnja sa kraćim pauzama radi odmora. Orijentaciona vremena pauza su: Velika Plana (restoran Mekdonalds) – 19:15 /ili u slučaju nepredviđenih okolnosti Ćuprija (Eko pumpa) u 20:20/ (u trajanju od oko 15 minuta) i motel Predejane /ili u slučaju nepredviđenih okolnosti restoran Bavka u 22:15 ili motel Džep 22:25/ – 22:20 (u trajanju od oko 40 minuta). Nastavak putovanja ka Grčkoj, sa kraćim zaustavljanjima radi graničnih formalnosti.
2. dan – dolazak u mesto boravka je predviđen u prepodnevnim časovima. Smeštaj u odabrane objekte (posle 15 časova).
Od 2. dana do poslednjeg dana ugovorenog boravka – boravak na bazi izabrane usluge i ugovorenog broja dana.
Poslednji dan ugovorenog boravka – napuštanje objekta do 9 časova po lokalnom vremenu. Polazak autobusa je u kasnim popodnevnim satima (sa mesta dolaska) u zavisnosti od vremena dolaska nove grupe, a u skladu sa Zakonom o bezbednosti saobraćaja na putevima. O tačnom vremenu povratka možete se informisati kod predstavnika agencije na destinaciji. Vožnja ka Srbiji sa kraćim pauzama radi odmora i graničnih formalnosti. Dolazak na mesto polaska je narednog dana u jutarnjim časovima. Kraj svih usluga.
U cenu aranžmana je uključeno:
– Prevoz autobusom turističke klase (visokopodni ili dabldeker – klima, audio i video oprema) za letovanje 2018. na ugovorenoj destinaciji sa pratiocem grupe.
– Smeštaj i ishrana na bazi izabrane usluge u izabranom objektu i smeštajnoj jedinici u okviru ugovorenog broja dana.
– Usluge predstavnika agencije ili inopartnera na destinaciji.
– Troškovi transfera.
– Troškovi organizacije puta.
U cenu aranžmana nije uključeno:
– Međunarodno putno zdravstveno osiguranje - u agenciji Dream land možete da uplatite Uniqa osiguranje
– Boravišna taksa (u vreme objavljivanja ovog Programa, taksa iznosi 0.5€ po smeštajnoj jedinici i danu, i nije poznato da li se plaća u agenciji ili na licu mesta vlasniku objekta).
– Osiguranje od otkaza aranžmana.
– Troškovi fakultativnih izleta.
– Individualni troškovi.
Program putovanja za putnike koji koriste sopstveni prevoz:
1. dan – dolazak u mesto boravka i smeštaj u odabrane objekte (posle 15 časova).
*Od 2. dana do poslednjeg dana ugovorenog boravka – boravak na bazi izabrane usluge smeštaja i ugovorenog broja dana.
*Poslednji dan ugovorenog boravka – napuštanje objekta do 9 časova po lokalnom vremenu.
Uslovi plaćanja:
– Cene izražene u eurima plaćaju se isključivo u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu Unicredit banke.
– Rezervacijom se smatra izvršena uplata u celosti ili akontacija u iznosu od 40% cene aranžmana (izuzev kod korišćenja popusta na rane uplate, gde je neophodna uplata u celosti prilikom rezervacije), a ostatak najkasnije 20 dana pred putovanje. Rok za potvrdu rezervacije je 48 sati od dana zaključenja ugovora.
– Uplate se mogu izvršiti: platnim karticama (VISA, DINA, MASTER, MAESTRO), na tekući račun Organizatora, čekovima građana i gotovinski na blagajni.
ttrd
NAPOMENE:
- Svaka promena programa putovanja od strane samog putnika u toku putovanja a uz saglasnost predstavnika agencije ne predstavlja izmenu ugovorenog programa
- Svi putnici po prihvatanju programa obavezni su da se upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja, uslovima putnog zdravstvenog osiguranja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
- Svi putnici pre polaska na put moraju se upoznati sa propisanim pravilima ponašanja zemlje u koju putuju
- Organizator putovanja zadržava pravo izmene programa putovanja, redosled pojedinih sadržaja u programu, u zavisnosti od objektivnih okolnosti
- Za sve fakultativne izlete potreban je minimalni broj od 25 učesnika da bi se isti realizovali
- U slučaju nedovoljnog broja putnika krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je najkasnije 5 dana pre polaska
- U slučaju promene na monetarnom tržištu kao i promene u cenama prevoznika, konzularnog prestavništva ili osiguravajuće kuće, agencija zadržava pravo da srazmerno koriguje cenu aranžmana
- Za relizaciju aranžmana potrebno je minimum 35 prijavljenih putnika.
OPŠTE NAPOMENE:
– Predmet prigovora Organizatoru putovanja ne mogu biti eventualne greške nastale prilikom unosa podataka na sajt.
– Usmene informacije koje dobijete u agenciji, a ne odnose se na usluge iz osnovne ponude, nisu obavezujuće i ukoliko imate posebne potrebe i želje, tražite pismenu potvrdu u vezi sa navedenim, jer u suprotnom nemate pravo žalbe na neizvršenu uslugu koja Vam je eventualno usmeno obećana.
– Cene objavljene na sajtu važe isključivo za prodajna mesta na teritoriji Republike Srbije i ne primenjuju se prilikom izdavanja smeštajnih kapaciteta na licu mesta.
ZDRAVSTVENO OSIGURANJE U INOSTRANSTVU:
– Zbog izuzetno visokih troškova lečenja u inostranstvu, preporučujemo Vam da uplatite polisu putnog zdravstvenog osiguranja.
PUTNA ISPRAVA:
· Putnici državljani Republike Srbije mogu putovati isključivo sa novim, biometrijskim pasošima. Putnik u potpunosti odgovara za validnost svoje putne isprave. Putnici koji putuju sa pasošima drugih država u obavezi su da se samostalno upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i obave sve potrebne aktivnosti vezane za viziranje sopstvenih pasoša, ukoliko je to potrebno. U slučaju da putnici ne dobiju vizu za boravak u izabranoj zemlji, agencija ne snosi nikakvu odgovornost i takav otkaz se smatra otkazom od strane putnika, uz primenu skale otkaza utvrđene Opštim uslovima putovanja Organizatora putovanja.
O SMEŠTAJU:
- Svaka vila/hotel ima drugačiji menadžment i pravila kojih se gost mora pridržavati, pa Vas molimo za poštovanje istih. Na primer, u većini objekata važi kućni red u periodu 14-17 i 23-08 časova.
– Usluga ishrane razlikuje se od hotela do hotela, uglavnom je na bazi švedskog stola ili set-menija, a sadržaj usluge dostupan je u agenciji.
– Za vreme Vašeg boravka, odgovarate za inventar u smeštajnoj jedinici i objektu, a ukoliko dođe do štete, molimo Vas da istu bez odlaganja prijavite predstavniku agencije, vlasniku objekta ili na recepciji hotela. Šteta se nadoknađuje odmah.
– Vlasnik objekta i agencija nisu odgovorni za Vaš novac i lične stvari u smeštajnoj jedinici, pa Vas molimo da obratite posebnu pažnju na svoje dragocenosti.
– Peškiri, toalet papir i ostali higijenski pribor u pojedinim objektima nisu sastavni deo smeštaja.
– U pojedinim apartmanima, prostorije su međusobno odvojene pregradnim zidom sa svetlarnikom.
– U agenciji se 0bavezno upoznajte sa detaljima u vezi sa vrstom ležaja i, ukoliko imate posebne potrebe, tražite od našeg službenika detaljnije informacije. Ležajevi u studijima, apartmanima i sobama su prilagođeni planiranom broju gostiju i mogu biti: singl, francuski, spratni, rasklopivi, sofe i fotelje na razvlačenje. Podrazumevaju sledeće dimenzije (u cm):
*singl (za jednu osobu), 80-90 x 180-190
*francuski (za dve osobe), 120-150 x 180-190
*pomoćni ležaj (fotelja na razvlačenje ili slično), 70-90 x 180-190
*pomoćni ležaj za dve osobe (sofa na razvlačenje), 120-140 x 180-190
KADA STIGNETE U ODABRANO MESTO ZA ODMOR…
– Podesite Vaše časovnike. Vreme u Grčkoj je jedan (1) sat unapred u odnosu na vreme u Srbiji. Satnice polazaka na izlete, radno vreme predstavništva agencije ili raspored obilazaka objekata od strane agencijskog predstavnika, tačna vremena napuštanja objekta i polazaka autobusa poslednjeg dana boravka, kao i sve slične satnice i dogovori, uvek se prave po lokalnom vremenu.
– Neophodni pozivni brojevi:
*pozivni broj za Srbiju na fiksni broj telefona: 00381 11 (Beograd), 00381 21 (Novi Sad), 00381 18 (Niš)… plus željeni broj.
*pozivni broj za Srbiju na mobilni broj telefona: 00381 61, 00381 63, 00381 64… plus željeni broj.
*poziv na grčki broj sa srpskog mobilnog broja telefona: 0030 plus željeni broj.
Napominjemo da, ukoliko pozivate sa svog srpskog mobilnog telefona, a u zavisnosti od samog uređaja, pozivi bolje funkcionišu ako se umesto početne dve nule (00) ukuca plus (+).
ZA PUŠAČE:
– U većini smeštajnih kapaciteta, terasa/balkon se smatra prostorom za konzumiranje cigareta. Ukoliko smeštajna jedinica ne poseduje terasu/balkon, uobičajeno je da se cigarete konzumiraju izvan objekta.
AUTOBUSKI PREVOZ
Autobusi su komforni, visoke turističke klase, sa TV-om i klimom. Nudimo Vam prevoz na sledećim relacijama:
BEOGRAD – KALITEA – HANIOTI – PEFKOHORI – BEOGRAD
Cenovnik |
Halkidiki |
||
Autobuski prevoz |
Odrasli |
Deca |
|
Povratna karta |
60 |
40 |
|
Jedan pravac |
40 |
30 |
|
Napomena |
Dečija karta važi za osobe uzrasta od 0 do 12 godina |
Ishrana | Najam |
---|